Diari La Veu del País Valencià
Màrius Serra publicarà una adaptació del ‘Tirant lo Blanc’ en català contemporani

BARCELONA. Grup62 adaptarà al català contemporani el clàssic de Joanot Martorell Tirant lo Blanc a càrrec del lingüista i novel·lista Màrius Serra. La nova versió veurà la llum el 2020 dins la col·lecció A Tot Vent i té l’objectiu que nous lectors puguen “descobrir un tresor inaccessible fins ara”, ha dit aquest dijous el director editorial del grup, Emili Rosales.

Com passa a Itàlia amb Bocaccio, a França amb Molière o al Regne Unit amb Shakespeare, l’editorial vol que un clàssic com el Tirant es puga llegir també en la llengua actual. “No es tracta d’una reducció ni d’una adaptació que limiti lingüísticament el llibre, sinó que és traslladar la riquesa del català del segle XV a la riquesa del XXI”, ha assenyalat Rosales.

L’editorial confia que serà un descobriment per a “milers de catalans que creuen que és un tresor inaccessible per a ells”. Amb l’adaptació de Serra es vol “desfer la paradoxa” que sovint els clàssics d’un idioma són llegits amb més facilitat en un altre idioma, que l’adapta en terminologia actual.

Una “troballa” de Josep Pla

També per a l’any vinent s’editarà el primer volum d’Història de la República, una “troballa” d’una obra escrita per Josep Pla l’any 1937.

“Estem en procés d’edició i a l’espera de l’estudi de la Càtedra Josep Pla”, ha apuntat Rosales, que ho considera una gran “troballa” pel que significa escriure en català sobre la República en aquell any.

Els responsables del grup, amb Josep Ramoneda al capdavant, han assegurat que el 2019 ha sigut un dels “millors” anys de l’editorial i que consolida el model de lideratge en l’edició en català. Per a finals d’agost s’espera el nou llibre de Xavier Bosch, Paraules que tu entendràs, i de cara al setembre, la novetat de Ferran Torrent, Poder contar-ho. Es tracta d’una novel·la que narra quin seria el millor moment de l’any per fer l’atracament del segle a un banc de València.

Comparteix

Icona de pantalla completa